Lecții de limbă germană


Lecția 13 – UNTERRICHT 13

La medic

Vei învăța:

  • unele afecțiuni
  • expresii utile la o vizită medicală

TEIL 1 – PARTEA 1

BESCHWERDEN / Afecțiuni

BESCHWERDENAfecțiuni
die Krankheitboală
die Gesundheitsănătate
der Schmerzdurere
der Hustentusă
der Schnupfensecreții nazale
das Fieberfebră
die Erkältungrăceală
der Muskelkaterfebră musculară
die Wunderană

TEIL 2 – PARTEA 2

Typische Wendungen / expresii uzuale

(der) ArztMedic
Was tut Ihnen weh?Ce vă supără? (lit. Ce vă doare?)
Wie lange dauert es?De cât timp?
Machen Sie den Oberkörper frei.Vă rog să vă dezbrăcați până la brâu.
Atmen Sie tief ein und aus!Respirați adânc, vă rog.
Sagen Sie AAA!Vă rog să spuneți AAA.
Sie sollen im Bett liegen.Ar trebui să stați în pat.
Sie dürfen nicht rauchen.Nu aveți voie să fumați.
Gute Besserung!Însănătoșire grabnică!
(der) PatientPacient
Ich habe Kopfschmerzen.Am dureri de cap.
Mein Hals tut weh.Mă doare gâtul.
Es dauert seit 2 Tagen.Se întâmplă de 2 zile.
Bekomme ich eine Krankschreibung?Am să primesc concediu medical?
Când este vorba de recomandările medicale, interdicțiile și dispozițiile utilizăm imperativul. Pentru formulă de politețe „dumneavoastră” (sau persoana a III-a plural) îl formulăm astfel:

  • Bleiben Sie bitte im Bett!
  • Atmen Sie bitte tief!

Verbul se află pe primul loc, apoi subiectul și cuvântul „bitte”.

TEIL 3 – PARTEA 3

BEIM ARZT / La medic

BEIM ARZTLa medic
Patient: Guten Tag, Herr Doktor!Bună ziua, domnule doctor!
Arzt: Guten Tag! Sie sehen nicht gut aus.Bună ziua! Nu arătați bine.
P: Ich fühle mich unwohl.Nu mă simt bine.
A: Und was tut Ihnen weh?Dar ce vă doare?
P: Ich habe Halsschmerzen.Mă doare gâtul.
A: Sagen Sie bitte AAA!Spuneți AAA, vă rog.
P: AAA!AAA!
A: Ja, es ist gerötet und geschwollen. Haben Sie noch welche Beschwerden?Da, gâtul este roșu și umflat. Aveți și alte simptome?
P: Ja, ich huste und schnupfe.Da, tuse și îmi curge nasul.
A: Ok, ich verschreibe Ihnen Hustensaft, Nasenspray und etwas gegen Halsschmerzen.Ok, vă prescriu un sirop pentru tuse, un spray pentru nas și ceva pentru gât.
P: Kann ich arbeiten?Pot lucra?
A: Leider nicht. Bleiben Sie bitte bis Ende der Woche im Bett.Din păcate nu. Vă rog să rămâneți la pat până la sfârșitul săptămânii.
P: Bekomme ich eine Krankschreibung?O să primesc concediu medical?
A: Selbstverständlich. Hier sind Ihre Rezepte. Gute Besserung!Desigur. Aici sunt rețetele dumneavoastră. Însănătoșire grabnică!
P: Danke. Auf Wiedersehen!Mulțumesc. La revedere!
A: Auf WIedersehen!La revedere!

Test pentru lecția 13

Efectuează testul și verifică ce ai reținut din această lecție.

Ia legătura cu noi:

0 316 301 555


luni - vineri / 09:00 - 17:00

Lasă datele tale, te vom suna!

Fields with * are required
exemplu: 316 123 456

Vă informăm cu privire la posibilitatea de retragere a consimțământului în orice moment mai multe+ trimițând un e-mail la: datepersonale@promedica24.ro sau prin telefon la numărul: +40316302347, sau în scris la adresa: Aleje Jerozolimskie 94, 00-807 Varșovia, Polonia sau personal. Retragerea consimțământului nu va afecta legalitatea prelucrării, care a fost făcută pe baza consimțământului înainte de retragerea acestuia.-ascunde

Administratorul datelor dvs. personale este Promedica Care Sp. z o.o. cu sediul la Varșovia (00-807) Al. Jerozolimskie 94, Polonia. Mai multe

Promedica24 agenții

 
Va invitam sa vizitati una dintre agențiile noastre din România.
Verifică